Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

manual de instruçoes, Manuais, Projetos, Pesquisas de Engenharia Agrícola

manual de intrução forrageira total

Tipologia: Manuais, Projetos, Pesquisas

2019

Compartilhado em 04/09/2019

rodrigo-sakaguti
rodrigo-sakaguti 🇧🇷

5

(1)

1 documento

1 / 55

Toggle sidebar

Esta página não é visível na pré-visualização

Não perca as partes importantes!

bg1
Essencial no campo
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b
pf2c
pf2d
pf2e
pf2f
pf30
pf31
pf32
pf33
pf34
pf35
pf36
pf37

Pré-visualização parcial do texto

Baixe manual de instruçoes e outras Manuais, Projetos, Pesquisas em PDF para Engenharia Agrícola, somente na Docsity!

Essencial no campo

4 Manual de Instruções

  • Introdução ........................................................................................................................ INDICE
  • Meio Ambiente..................................................................................................................
  • Abertura de Carreadores..................................................................................................
  • Segurança ........................................................................................................................
  • Ao fazer a manutenção ....................................................................................................
  • Transporte da máquina ....................................................................................................
  • Transporte sobre caminhão .............................................................................................
  • Manuseio da máquina com guincho ou empilhadeira ....................................................
  • Adesivos de segurança ..................................................................................................
  • Adesivos gerais ..............................................................................................................
  • Apresentação da máquina .............................................................................................
  • Plataformas opcionais ....................................................................................................
  • Funcionamento...............................................................................................................
  • Especificações técnicas .................................................................................................
  • Utilização........................................................................................................................
  • Acoplamento ao trator ....................................................................................................
  • Nivelamento transversal.................................................................................................
  • Nivelamento longitudinal ................................................................................................
  • Quantidade de facas no rotor.........................................................................................
  • Tamanhos de corte.........................................................................................................
  • Tabela de tamanhos de corte .........................................................................................
  • Sistema Quebra Grãos...................................................................................................
  • Controle da bica de descarga ........................................................................................
  • Rotação da tomada de potência ....................................................................................
  • Velocidade de deslocamento na colheita .......................................................................
  • A operação passo-a-passo.............................................................................................
  • Velocidade dos tambores alimentadores .......................................................................
  • Manutenção....................................................................................................................
  • Lubrificação ...................................................................................................................
  • Afiação das facas do rotor picador.................................................................................
  • Troca da pedra ...............................................................................................................
  • Articulação da plataforma...............................................................................................
  • Espaçamento entre as facas e contrafacas do rotor......................................................
  • Inversão ou troca da contrafaca do rotor .......................................................................
  • Regulagem ou troca do raspador do rolo liso ................................................................
  • Manutenção da correia...................................................................................................
  • Regulagem do afiador ....................................................................................................
  • Manutenção dos cardans ...............................................................................................
  • Ajuste de comprimento do eixo cardan ..........................................................................
  • Substituição dos pinos de segurança dos rolos recolhedores .......................................
  • Conservação da máquina ..............................................................................................
  • Cuidados na entressafra ................................................................................................
  • Guia prático ....................................................................................................................
  • Informações adicionais...................................................................................................
  • Assistência Técnica........................................................................................................
  • Certificado de Garantia ..................................................................................................

A Nogueira tem preocupação constante com a preservação do meio ambiente, tanto no desenvolvimento, como na utilização de processos e materiais ecologicamente apropriados na produção de seus produtos. PROTEJA E RESPEITE O MEIO AMBIENTE, lembrando que a sua preservação é responsabilidade social de todos. Dê a produtos lubrificantes e fluidos usados, pneus velhos, embalagens etc., o destino previsto em lei. Nunca jogue restos de produtos ou embalagens vazias em mananciais, lagos, rios, poços etc. Passe estes conselhos adiante, sensibilize outras pessoas sobre a importância da preservação do meio ambiente.

FTN-1000 G3 5

MEIO AMBIENTE

SEGURANÇA Nós, da Nogueira, nos preocupamos com a segurança das pessoas envolvidas com a operação e a manutenção da Colhedora. No desenvolvimento do projeto, pensamos em cada detalhe para evitar que acidentes inesperados ocorram durante a sua utilização. Desenvolvemos proteções de segurança e eliminamos situações de risco. Entretanto, há componentes que, devido a suas funções, não podem ser completamente protegidos. Recomendamos a leitura atenta deste manual, antes de ligar a máquina. Ele contém as instruções necessárias para a utilização da Colhedora de forma segura. Lembramos que a preservação da saúde e da integridade física das pessoas deve vir sempre em primeiro lugar. Caso ocorra qualquer dúvida, por favor, entre em contato conosco através do revendedor ou do nosso departamento de assistência técnica.

RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA

  • Leia o Manual de Instruções antes de ligar a máquina. Mantenha-se atento e respeite todas as recomendações de uso e segurança d u r a n t e a o p e r a ç ã o. R E PA S S E A S I N F O R M A Ç Õ E S PA R A O S D E M A I S USUÁRIOS.
  • Não opere a máquina caso tenha ingerido bebida alcoólica ou medicamentos que alterem seu estado normal. Mantenha-se atento ao que está fazendo e procure agir com bom senso. Um momento de desatenção enquanto opera uma máquina pode resultar em acidente grave.
  • Desligue a tomada de força, o motor do trator e retire a chave da ignição antes de regular, lubrificar ou realizar qualquer serviço de manutenção na máquina. Nunca tente efetuar reparos na máquina ligada. Esteja sempre atento!
  • Antes de ligar a máquina, verifique se não há ferramentas ou outros objetos sobre a mesma.
  • Observe os arredores da máquina antes de colocá-la em funcionamento. Mantenha animais e espectadores à distância segura, afastados da área de alimentação. Tenha especial cuidado com as crianças. Vista-se apropriadamente para operar a máquina. Prenda cabelos longos e não use roupas demasiadamente largas. Remova aneis, correntes e demais elementos que possam prender-se nas peças ou mecanismos em movimento.
  • Use equipamento de proteção individual - EPI
  • ao operar a máquina. A exposição prolongada ao ruído pode causar dano ou perda da audição. Use protetores auriculares e óculos de segurança. Neste manual e nos adesivos afixados na máquina, encontram-se avisos contendo o sinal de alerta de segurança e instruções específicas, destinadas a resguardar a segurança do operador e das demais pessoas. A palavra de aviso PERIGO indica uma situação de risco iminente que, se não prevenida, resultará em morte ou ferimentos graves. A palavra de aviso CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não prevenida, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

SÍMBOLO ALERTA

DE SEGURANÇA

AVISOS DE SEGURANÇA AVISOS DE PERIGO! AVISOS DE CUIDADO!

FTN-1000 G3 7

  • Nunca tente limpar ou retirar restos de p r o d u t o s d a m á q u i n a l i g a d a. E s s e procedimento só pode ser realizado com a tomada de força desligada, a chave retirada da ignição do trator e máquina sem nenhum movimento.
  • Nunca tente abrir a máquina funcionando.
  • Nunca toque nas correias ou engrenagens com a máquina ligada. Mantenha as mãos distantes dos componentes em movimento.
  • Mantenha os adesivos de segurança conservados e legíveis. Substitua-os sempre que necessário.
  • Mantenha todas as blindagens e proteções em seus devidos lugares e não funcione a máquina sem as mesmas.
  • Componentes móveis, devido à inércia, continuam em movimento por mais algum tempo depois que a máquina é desligada. Antes de tocar em qualquer componente, desligue a fonte de acionamento, olhe e ouça se não há evidências de movimento. Somente toque num componente se tiver certeza que está parado. Esteja sempre atento!
    • Nunca tente alimentar a colhedora manualmente, os rolos puxam o material antes que você possa soltá-los das mãos, podendo resultar em acidente grave!
    • Baixe totalmente a máquina antes de realizar manutenção, lubrificação ou ajustes.
    • Se for necessário trabalhar na máquina suspensa pelo hidráulico, deve-se apoiá-la de forma segura. Os mecanismos hidráulicos podem arriar por si próprios ou devido a vazamentos e resultar em acidente.
    • Não apoie a máquina sobre blocos de cimento, tijolos ocos ou outros suportes que possam desmoronar-se sob o efeito de cargas prolongadas.
    • Nunca trabalhe embaixo de uma máquina suportada apenas por um macaco, utilize sempre um apoio seguro.
    • Faça o reconhecimento do terreno antes de iniciar o trabalho. Demarque locais perigosos ou com obstáculos que possam colocar em risco a operação.
    • Caso observe qualquer anormalidade no funcionamento: vibrações, ruidos diferentes etc, desligue a máquina imediatamente. Verifique e elimine a causa, antes de ligá-la novamente.
  • É proibida a permanência de pessoas sobre qualquer parte da máquina em funcionamento. Sempre que for necessário subir na máquina para realizar qualquer regulagem ou reparo, desligue a tomada de força do trator e aguarde a t é q u e o s c o m p o n e n t e s e s t e j a m completamente sem movimentos.
  • Rolos alimentadores, facas e discos de corte, devido à suas funções, não podem ser completamente protegidos. Mantenha pessoas e animais afastados da área de alimentação da máquina em funcionamento.

8 Manual de Instruções

Sempre que for necessário manusear a máquina quando ela ainda estiver na caixa, proceda da maneira correta usando uma empilhadeira, nunca erga a caixa usando tirantes e guindastes. Sempre que for necessário erguer a máquina com ela fora da caixa, faça-o com os tirantes adequados fixando corretamente nos pontos indicados na figura. MANUSEIO DA MÁQUINA COM GUINCHO OU EMPILHADEIRA

10 Manual de Instruções

ADESIVOS DE SEGURANÇA Leia o Manual de Instruções antes de ligar a colhedora. Mantendo-se atento e respeitando todas as recomendações de uso e segurança, você evitará que acidentes inesperados possam ocorrer durante a utilização da máquina. Desligue o trator e retire a chave da ignição antes de realizar serviços de manutenção, regulagem, lubrificação, limpeza etc., na colhedora. Dessa forma, você impedirá o acionamento acidental e evitará situações de perigo, com risco de acidentes graves. Não abra ou remova tampas e proteções d e s e g u r a n ç a c o m a m á q u i n a funcionando. Mantenha as mãos afastadas das engrenagens e demais partes que em movimento, possam prende-las e causar ferimentos. Baixe a bica de descarga ao transportar a colhedora. Dessa forma, você diminuirá a altura da máquina e evitará que a mesma atinja, por exemplo, a rede elétrica, podendo resultar em acidente com choque e/ou eletrocução. Não se aproxime da máquina antes da sua paralização completa. Lembre-se de que as partes rotativas não param imediatamanete após o desligamento. A l g u m a s p a r t e s s ã o q u a s e imperceptíveis quando em movimento e você poderá não vê-las. Proibido permanecer na máquina durante a operação ou transporte. Solavancos, partidas ou paradas bruscas podem provocar queda, resultando em acidente. Evite todas as situações de risco.

FTN-1000 G3 11

ADESIVOS DE SEGURANÇA

FTN-1000 G3 13

Não abra ou remova tampas e proteções de segurança com a máquina funcionando. Mantenha as mãos a f a s t a d a s d a s c o r r e n t e s e e n g r e n a g e n s e demais partes que em movimento, possam prende-las e causar ferimentos.

PERIGO!

N u n c a s e a p r o x i m e d o s r o l o s a l i m e n t a d o r e s c o m a m á q u i n a funcionando. Mantenha distância da área de alimentação. Ao contato com os rolos em movimento, você poderá ser puxado e sofrer um grave acidente. A o o p e r a r a c o l h e d o r a , u s e equipamentos de proteção individual (EPI). A exposição prolongada ao ruido, sem proteção, poderá provocar perda auditiva.

ADESIVOS GERAIS 1 mm 1 mm 1 mm 1 mm (2)

14 Manual de Instruções

PLATAFORMAS OPCIONAIS As plataformas opcionais Nogueira tornam as colhedoras ainda mais versáteis. Facilmente adaptá Seu sistema inovador de corte composto por 3 discos oferece alta produtividade e corte limpo das soqueiras, com alta eficiência também em produtos pré-secados. Trabalhando acoplada a uma colhedora FTN-1000 G3 garante qualidade superior e uniformidade do picado. Aplicação: Corta e recolhe capim, alfafa, aveia e cevada, entre outros. Largura útil de trabalho: 1,30 m.

PLATAFORMA PRN 1.3D

veis à sua colhedora, permitem a colheita de outros tipos de forrageiras, aumentado a sua produtividade em todas as estações do ano. Adquira já a sua plataforma Nogueira, acople na sua colhedora e tenha boas colheitas. As plataformas não fazem parte das colhedoras, são itens opcionais que podem ser adquiridos separadamente ou em conjunto com a colhedora, quando solicitado no momento da compra. São de fácil montagem e podem ser utilizadas com qualquer colhedora FTN-1000 G3. Nota:

16 Manual de Instruções

Acionamento ................................. Tratorizado Potência mínima do trator................. 60 a 90 cv Rotação da tomada de potência.......... 540 rpm Capacidade produtiva estimada...até 35 ton/h* Tamanhos de corte.................... vide página 22 Peso aproximado: versão caixa e cardan..................850kg versão polia e correia..................865 kg Rotação do rotor picador: .............1566 rpm ..............1473 rpm Largura máxima................................1 metro** versão caixa e cardan versão polia e correia

FUNCIONAMENTO ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

3 2200 2100 3570 2650

FTN-1000 G3 17

2 A FTN 1000 G3 opera acoplada ao sistema de três pontos de um trator equipado com embreagem dupla com acionamento independente, onde é acionada através da sua tomada de força. Colhe independente de linha de plantio, inclusive sistema consorciado. Seus 2 (1), em qualquer parte do vagão forrageiro, carreta ou caminhão deslocando- se ao lado da máquina. tambores recolhedores equipados com serras circulares, cortam e recolhem o produto. A caixa alimentadora composta de 4 rolos, sendo um móvel, conduz o material colhido até o rotor picador (2). O rotor pica o produto e lança através da bica de descarga (3) NOTA: Os rolos e tambores recolhedores (1) possuem regulagem simultânea de rotação, possibilitando alterar o tamanho de corte da forragem. Dimensões (mm): **Largura útil de trabalho poderá ser consideravelmente reduzida em função de: tipo de produto, forma de plantio (em linha ou a lanço), espaçamento, relevo e clima, dentre outras variáveis que afetam a colheita. *A produtividade acima citada pode variar devido a fatores como: tamanho de corte; massa por hectare; disponibilidade por carreta e potência do trator. 1

FTN-1000 G3 19

Cardan de acionamento a) Verifique e ajuste, se necessário, o comprimento do cardan (2) e então engate-o à TDP do trator. b) Para acoplar o cardan, basta pressionar o pino, encaixar e empurrar o cardan por sobre o eixo da TDP até que o pino salte. 1 NIVELAMENTO TRANSVERSAL NIVELAMENTO LONGITUDINAL a) Eleve a máquina a uns 15 cm do solo. b) Recolha o pé de apoio (1). c) Verifique se a máquina está paralela em relação ao solo. d) Abaixe a máquina e faça correções caso necessário, ajustando o comprimento dos braços intermediários do levante hidráulico. Verifique a posição da plataforma (2) em relação ao solo e se necessário, faça correções ajustando o comprimento do braço do terceiro ponto do levante hidráulico. 2 1

QUANTIDADE DE FACAS NO ROTOR O rotor picador (1) da FTN-1000 G3 é dimensionado para atuar com 3, 4, 6 ou 12 facas. A quantidade de facas deverá levar em conta os seguintes aspectos:

  • Produto (tipo, idade etc).
  • Finalidade da colheita (silagem, trato diário..)
  • Potência do trator. Recomenda-se:
  • Colheita de milho e sorgo: 12 facas.
  • Colheita de cana-de-açúcar e capim elefante: 4 ou 6 facas.

20 Manual de Instruções

A FTN-1000 G3 sai de fábrica montada com 12 facas. ALTERANDO A QUANTIDADE DE FACAS DO ROTOR: 1 2 5 a) Remova os parafusos de fixação (4) nos dois lados da tampa. Abra a tampa do rotor (7). b) Retire as facas (2) de modo alternado, soltando os parafusos (5). Dessa forma, o balanceamento do rotor (1) será mantido. Observe nas figuras ao lado a posição das facas e lançadores no disco do rotor. A quantidade de lançadores deve ser igual a de facas. O trator deve estar desligado, freado e com o cardan desengatado da tomada de potência do trator. A s f a c a s p o s s u e m a r e s t a s cortantes, use luvas de punhos longos para diminuir risco de corte. 4

12 facas 6 facas

4 facas 3 facas

7 CUIDADO! Há risco de ferir-se ao manusear as facas sem a utilização de luvas adequadas. Recomenda-se usar luvas de malha de aço ao realizar este rocedimento.