Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

comando mazatrol em portugues, Manuais, Projetos, Pesquisas de Engenharia de Produção

250/350 MANUAL DE PROGRAMAÇÃO do MAZATROL MATRIX NEXUS

Tipologia: Manuais, Projetos, Pesquisas

2010

Compartilhado em 22/06/2010

jacare84
jacare84 🇧🇷

4.5

(451)

225 documentos

1 / 457

Toggle sidebar

Esta página não é visível na pré-visualização

Não perca as partes importantes!

bg1
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b
pf2c
pf2d
pf2e
pf2f
pf30
pf31
pf32
pf33
pf34
pf35
pf36
pf37
pf38
pf39
pf3a
pf3b
pf3c
pf3d
pf3e
pf3f
pf40
pf41
pf42
pf43
pf44
pf45
pf46
pf47
pf48
pf49
pf4a
pf4b
pf4c
pf4d
pf4e
pf4f
pf50
pf51
pf52
pf53
pf54
pf55
pf56
pf57
pf58
pf59
pf5a
pf5b
pf5c
pf5d
pf5e
pf5f
pf60
pf61
pf62
pf63
pf64

Pré-visualização parcial do texto

Baixe comando mazatrol em portugues e outras Manuais, Projetos, Pesquisas em PDF para Engenharia de Produção, somente na Docsity!

MANUAL DE PROGRAMAÇÃO

do

MAZATROL MATRIX NEXUS

(para Máquinas de Torneamento)

- PROGRAMAÇÃO MAZATROL -

MANUAL N°. : H740PA0071E

N° de Série :

Antes de usar esta máquina e equipamentos, entenda totalmente o conteúdo deste manual para
assegurar a operação correta. Se você tiver alguma dúvida, solicite esclarecimento no Centro
Técnico ou Centro Tecnológico mais próximo.
1. Certifique-se de observar as precauções de segurança descritas neste manual e o conteúdo das plaquetas

de segurança na máquina e equipamentos. A falha pode causar sérias lesões pessoais ou danos materiais. Substitua qualquer plaqueta de segurança faltante o mais rápido possível.

2. Nenhuma modificação que afete a segurança da operação deve ser executada. Se tais modificações forem

necessárias, contate o Centro Técnico ou Centro Tecnológico mais próximo.

3. Com a finalidade de explicar a operação da máquina e dos equipamentos, algumas ilustrações podem não

incluir as características de segurança, tais como tampas, portas, etc. Antes de iniciar a operação, certifique-se que todos os itens estejam no lugar.

4. Este manual foi considerado completo e preciso na época da publicação, entretanto, devido ao nosso

desejo de melhorar constantemente a qualidade e especificações de todos os nossos produtos, ele está sujeito à alteração ou modificação. Se você tiver alguma dúvida, contate o Centro Técnico ou Centro Tecnológico mais próximo.

5. Sempre conserve este manual próximo ao maquinário, para uso imediato.
6. Se um novo manual for necessário, solicite o mesmo no Centro Técnico ou Centro Tecnológico mais

próximo, informando o número do manual ou o nome da máquina, número de série e nome do manual.

Emitido pela Seção de Publicações de Manuais, Yamazaki Mazak Corporation, Japão

AVISO IMPORTANTE 

C-
- NOTE -
E

Erro! Estilo não definido.

S-

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

Prefácio

As precauções de segurança relacionadas à unidade CNC (que, no restante deste manual, será chamada simplesmente de unidade NC) fornecidas nesta máquina são explicadas abaixo. Não apenas as pessoas que criam programas, mas também as que operam a máquina devem entender totalmente o conteúdo deste manual para garantir a operação segura da máquina. Leia todas estas precauções de segurança mesmo se seu modelo NC não possuir as funções correspondentes ou unidades opcionais, e se parte das precauções não se aplicarem.

Regra

  1. Esta seção contém as precauções a serem observadas com métodos e condições de trabalho normalmente esperados. Entretanto, operações e/ou condições de trabalho inesperadas podem ocorrer no local do usuário. Portanto, durante a operação diária da máquina, o usuário deve prestar atenção redobrada em sua própria segurança de trabalho, bem como observar as precauções descritas abaixo.
  2. Apesar de este manual conter a maior quantidade de informações possível, como não é raro que o usuário execute operações que ultrapassem as presumidas pelo fabricante, nem tudo “o que o usuário não pode executar” ou “o que o usuário não deve executar” pode ser totalmente incluído neste manual, considerando todas as operações antecipadamente. Portanto, deve ser entendido que as funções que não estão escritas claramente como “executáveis” são funções “não executáveis”.
  3. Os significados de nossas precauções de segurança para PERIGO, AVISO e CUIDADO são como a seguir:
PERIGO

: A falha em seguir estas instruções pode resultar em perda de vida.

AVISO

: A falha em observar estas instruções pode resultar em sérios danos à vida humana ou ao corpo humano.

CUIDADO

: A falha em observar estas instruções pode resultar em lesões menores ou em sérios danos à máquina.

HGENPA0043E

Erro! Estilo não definido.

S-

Programação

AVISO

 Cheque totalmente se as configurações dos sistemas de coordenadas estão corretas. Mesmo que os dados do programa designado estejam corretos, erros nas configurações do sistema podem fazer com que a máquina opere em locais inesperados e que a peça de trabalho escape abruptamente da máquina em caso de contacto com a ferramenta.  Durante o controle de manutenção da velocidade superficial, à medida que as coordenadas atuais da peça de trabalho se aproximam do centro (velocidade de corte constante), a velocidade do spindle aumenta significativamente. No caso de um torno, a peça de trabalho pode até ser projetada para fora se a força de fixação diminuir. Portanto, os limites de velocidade de segurança devem ser observados ao designar as velocidades do spindle.  Mesmo após a seleção do sistema em polegadas/métrico, as unidades de programas, de informações sobre a ferramenta ou de parâmetros que foram registrados até este momento não são convertidas. Cheque totalmente estas unidades de dados antes de operar a máquina. Se a máquina for operada sem que as checagens tenham sido feitas, mesmo os programas corretos já existentes podem fazer com que a máquina opere diferentemente de como operava anteriormente.  Se um programa que contém comandos de dados absolutos e comandos de dados incrementais for executado ao contrário do seu significado original, uma operação totalmente inesperada da máquina ocorrerá. Cheque novamente o esquema de comandos antes de executar os programas.  Se um comando incorreto de seleção de plano for designado para uma ação da máquina, como, por exemplo, usinagem de interpolação circular ou usinagem de ciclo fixo, a ferramenta pode colidir com a peça de trabalho ou com uma peça da máquina, uma vez que os movimentos presumidos dos eixos de controle e os movimentos reais serão sobrepostos. (Esta precaução aplica-se somente às unidades NC que possuem funções EIA (Eletronic Industries Association)).  A imagem de espelho, se validada, muda significativamente as ações subseqüentes da máquina. Use a função imagem de espelho somente após entender totalmente o descrito acima. (Esta precaução aplica-se somente às unidades NC que possuem funções EIA.)  Se os comandos do sistema de coordenadas da máquina ou os comandos de retorno à posição de referência forem designados com uma função de correção que permanece válida, a correção pode tornar-se temporariamente inválida. Se isto não for completamente entendido, a máquina pode parecer operar de forma contrária às expectativas do operador. Execute os comandos acima somente após tornar inválida a correspondente função de correção. (Esta precaução aplica-se somente às unidades NC que possuem funções EIA.)  A função de barreira executa checagens de interferências baseadas nos dados da ferramenta designada. Introduza as informações de ferramentas que se equiparam às ferramentas efetivamente usadas. Caso contrário, a função de barreira não funcionará corretamente.  Os sistemas de comando de código G e de código M diferem, especialmente para torneamento, entre as máquinas INTEGREX e-Series e as outras máquinas de torneamento. A designação de um comando incorreto de código G ou de código M resulta em uma operação da máquina totalmente não pretendida. Entenda completamente o sistema de comandos de código G e de código M antes de usar este sistema. Programa de amostra Máquinas INTEGREX e-Series^ Máquinas de torneamento S1000M3 O spindle de fresamento gira a 1000 min–1. O spindle de torneamento gira a 1000 min–1. S1000M203 O spindle de torneamento gira a 1000 min–1. O spindle de fresamento gira a 1000 min–1.

Erro! Estilo não definido.

S-

 Nas máquinas INTEGREX e-Series, as coordenadas programadas podem ser giradas usando uma unidade de indexação do programa MAZATROL e um comando G68 (comando de rotação de coordenadas) do programa EIA. Entretanto, por exemplo, quando o eixo B é girado 180 graus ao redor do eixo Y para executar uma usinagem com o spindle de torneamento número 2, o lado positivo do eixo X no sistema de coordenadas programado tem sentido descendente e, se o programa for criado ignorando este fato, o movimento resultante da ferramenta para posições inesperadas pode causar colisões. Para criar o programa com o lado positivo do eixo X orientado no sentido ascendente, use a função espelho na unidade do WPC ou a função imagem de espelho através do código G (G50.1, G51.1).  Após modificar os dados da ferramenta especificados no programa, certifique-se de executar a função checagem do percurso da ferramenta, a função Usinagem Virtual e outras funções, e confirme que o programa está operando adequadamente. A modificação dos dados da ferramenta pode fazer com que até mesmo um programa de usinagem comprovado na prática mude seu status operacional. Se o usuário operar a máquina sem ter consciência de qualquer alteração no status do programa, podem ocorrer interferências com a peça de trabalho devido a uma operação inesperada. Por exemplo, se durante o início da operação automática a aresta de corte da ferramenta estiver presente dentro do blanque (peça não usinada) incluindo a folga especificada na unidade comum do programa MAZATROL, é necessário ter cuidado, uma vez que a ferramenta se moverá desta posição diretamente para o ponto de aproximação, pois não há obstrução sendo considerada presente neste percurso. Por esta razão, antes de iniciar a operação automática, certifique-se que durante o início da operação automática a aresta de corte da ferramenta está presente fora da peça de trabalho, incluindo a folga especificada na unidade comum do programa MAZATROL.

CUIDADO

 Se o posicionamento independente eixo-a-eixo for selecionado e se, simultaneamente, o avanço rápido for selecionado para cada eixo, os movimentos para o ponto final geralmente não se tornarão lineares. Portanto, antes de usar estas funções, certifique-se que nenhuma obstrução esteja presente no percurso.  Antes de iniciar a operação de usinagem, certifique-se de confirmar todo o conteúdo do programa obtido por conversão. Imperfeições no programa podem causar danos à máquina e lesões ao operador.

Erro! Estilo não definido.

S-

ANTES DE USAR A UNIDADE NC

Garantia limitada

A garantia do fabricante não cobre nenhum problema que ocorrer se a unidade NC for usada para qualquer propósito ao qual não se destina. Tenha consciência disso ao operar a unidade. Exemplos de problemas que ocorrem se a unidade NC for usada para qualquer propósito ao qual não se destina estão listados abaixo.

  1. Problemas associados com o, e causados pelo, uso de qualquer produto de software comercialmente disponível (incluindo aqueles criados pelo usuário)
  2. Problemas associados com o, e causados pelo, uso de qualquer sistema operacional Windows
  3. Problemas associados com o, e causados pelo, uso de qualquer equipamento de computador comercialmente disponível

Ambiente de operação

1. Temperatura ambiente Durante a operação da máquina: 0° a 50°C (32° a 122°F) 2. Umidade relativa Durante a operação da máquina: 10 a 75% (sem formação de orvalho) Nota: À medida que a umidade aumenta, o isolamento deteriora, fazendo com que peças de componentes elétricos deteriorem rapidamente.

Guardando os dados de cópia de segurança

Nota: Não tente excluir ou modificar os dados armazenados na seguinte pasta. Pasta de Armazenamento de Dados para Recuperação: D:\MazakBackUp Apesar desta pasta não ser usada quando a unidade NC está operando normalmente, ela contém dados importantes que permitem a rápida recuperação da máquina se ela falhar. Se estes dados forem excluídos ou modificados, a unidade NC pode requerer um longo tempo de recuperação. Certifique-se de não modificar ou excluir estes dados.

E

CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA MAZATROL 1

1 CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA MAZATROL

1-1 Configuração do Programa

Cada programa MAZATROL é composto por um conjunto de dados denominado como unidade. Os seguintes tipos de unidades estão preparados para estes equipamentos NC: Unid. comum Unid. de perfil do material Unid. de usinagem Unid. fresam. Unid. de usin. de ponto Broca Furação com rebaixo Furação com rebaixo oposto Alargar Macho Mandrilam. Furo passante Furo cego Furo passante c/ rebaixo Furo cego-c/rebaixo Mandrilam. oposto Fresamento circular Macho rebaixado Unid. de usin. de linha Usinagem linear central Usinagem linear à direita Usinagem linear à esquerda Usinagem linear externa Usinagem linear interna Chanframento à direita Chanframento à esquerda Chanframento externo Chanframento interno Unid.de usin. de face Faceamento Fresamento de topo Degrau Rebaixo Rebaixo com saliência Rebaixo com vale Ranhura Unid. de Torn. Torneamento Cópia Unid. de usinagem de programa manual Canto Unidade de fim Faceamento Unidade de código M Rosca Unidade de subprogramas Canal Unidade de medição de coordenadas Furação (torno) Unidade de medição da peça de trabalho Rosqueamento (torno) Unidade de medição da ferramenta Unidade de seleção do spindle Unid. de transf. da peça de trabalho Unidade de fim do processo

.

Example 1:

SISTEMAS DE COORDENADAS DO PROGRAMA 2

2 SISTEMAS DE COORDENADAS DO PROGRAMA

Em geral, as dimensões de usinagem no desenho são indicadas como distâncias a partir de um ponto de referência específico. Do mesmo modo, dentro de um programa, um modelo de usinagem é definido pelo ajuste das coordenadas a partir de um ponto de referência específico. Este ponto de referência é referido como a origem do programa, e o sistema de coordenadas com base na origem do programa é referido como o sistema de coordenadas do programa. Para os programas MAZATROL, o seguinte sistema de coordenadas é usado para definir os modelos de usinagem:

T3P



Origem do programa +X

+C

+Z   Origem do  programa

+Y

A origem do programa do sistema de coordenadas X-Z pode ser colocado em qualquer lugar na linha de centro da peça de trabalho. Normalmente, o ponto de intersecção da linha de centro da peça de trabalho e sua superfície usinada acabada deve ser tomado como a origem do programa. A origem do programa do eixo C (eixo de rotação) pode ser colocada em qualquer posição conveniente para a programação. Para os programas MAZATROL, configure as coordenadas X como dados do diâmetro. Isto é, o diâmetro da peça de trabalho indicado no desenho deve ser configurado como ele é. Exemplo: Para o perfil de peça de trabalho mostrada no diagrama abaixo:

T3P

φ 20 φ 50

20 30

A

B

As coordenadas (x, z) do ponto A são (50, 20), e as coordenadas (x, z) do ponto B (20, 30). Nota 1: Para as unidades de usinagem de programa manual (PRO MANU) e unidades de faceamento (FAC), o sentido do eixo Z é oposto ao mostrado no diagrama acima. Consulte os ítens relevantes Capítulo 3 para mais detalhes. Nota 2: Refira-se às seções de unidades de fresamento para detalhes sobre os eixos C e Y.

2 SISTEMAS DE COORDENADAS DO PROGRAMA

- NOTA -
E